モルモン

とは?

What of the

Mormons?

 

 

 

喜びを分かち合う

Sharing the the Gospel

 

戻る

The Simple Doctrines of Sharing the Gospel.

福音を分かち合う事の簡単な教義

1.    God, the Father of the spirits of all people, loves all of us completely, as does His Son Jesus Christ who is our Savior. (1 Nephi 11:17) When we feel this love from Them, we gain courage. (1 John 4:18)

わたしたちの霊の父である神様と、御子であるわたしたちの救い主イエス・キリストはわたしたち全てを完全に愛しておられます。(1ニーファイ11:17)お二方の愛を感じる時に勇気を得る事が出来ます。(1ヨハネ4:18)

2.    God commands us to love Him with all our hearts, souls and minds and our neighbors as ourselves. (Matt 22:37-38). If we love God, we will love those He loves. And He loves everyone. (2 Nephi 26:33)

神はわたしたちに神に対して、心をつくし、精神をつくし、思いをつくして愛すること、また自分を愛するように隣人を愛するように命じられました。(マタイ伝22:37-38)もし神を愛するならばわたしたちは神が愛しているものを愛するでしょう。そして神は皆さんを愛しておられます。(2ニーファイ26:33)

3.    He wants every one of His children to return to Him (Moses 1:39), but he has given them the right to choose. (D&C 101:78)

神は彼のすべての子供達がみもとに戻ることを望んでおられますが(モーセ1:39)、すべての子供達に選択の自由を与えました。(教義と聖約101:78)

4.    They cannot choose if they dont know the choices. As members of His Church our role is to love everyone and to help them know their choices. (D&C 123:12)

人は選択肢を知らなければ選ぶことはできません。神の教会の会員として、わたしたちはすべての人を愛し、選択肢を知るように助けることを求められています。(教義と聖約123:12)

5.    Because He knows and loves everyone we know, if we choose to share the gospel, we can trust that God will guide us by the Holy Ghost to know what to say and what to do. (2 Nephi 32:5)

神はすべての人を知って、愛しておられるので、わたしたちは福音を分かち合うことを選ぶならば、私たちは何を言い、何をすべきかを神は御霊によって私たちに教え導いてくださると言う信頼を持つことが出来ます。(2ニーファイ32:5)

If members of the Church understand and have a testimony of these doctrines, we think they will:

もし、教会の会員がこの原則を理解し、証を持った場合、どのようなことが起きると思いますか。

1.   Feel the love of God the Father and His Son Jesus Christ for themselves individually and for the people they know and meet

自分自身、知り合いの人、これから会う人に対しての、父なる神様と御子イエス・キリストの愛を感じること

2.   Feel a desire to share the Gospel with those people around them

周りの人に福音を分かち合う望みを持つこと

3.   Commune with God the Father about how and when to do it given their current situations and then follow the guidance they receive

天のお父様と心を通わし、自分の状態に応じて、いつ、どのように行うか導きを受け、またそれに従うこと