モルモン

とは?

What of the

Mormons?

 

びを分かち合う

Sharing the Joy

 

戻る

「わたしは手本を示したのだ」リチャード・G・スコット長老,十二使徒定員会 20144月総大会からの抜粋

福音を分かち合う義務について考えると,わたしに思いやりある影響を与えてくれた,愛する人々のことが思い浮かびます。彼らのおかげで霊的成長を促す,神から示された道を見いだすことができたのです。人生の重要な節目に,天の御父の祝福により,わたしを深く愛し,わたしが適切な道を選択できるよう導いてくれた人々に出会いました。そのような人々は救い主の次の言葉に従ったのです。「わたしがあなたがたにしたとおりに,あなたがたもするように,わたしは手本を示したのだ。」1

わたしが子供の頃,父は教会員ではなく,母はあまり活発な会員ではありませんでした。わたしたちはワシントンD.C. , 母の両親は約4,000キロ離れたワシントン州に住んでいました。わたしが8歳の誕生日を迎えた数か月後,祖母のホイットルが大陸を横断してわたしたちを訪ねて来ました。わたしも兄もバプテスマを受けていないことを気にかけていたのです。そのことについて両親に何と言ったのかは分かりませんが,はっきりと覚えていることがあります。祖母はある朝,兄とわたしを公園に連れて行き,バプテスマを受けることと教会の集会に定期的に出席することの大切さについて,祖母の思いを語ったのです。細かい内容は覚えていませんが,祖母の言葉はわたしの心を揺り動かしました。それから間もなく兄とわたしはバプテスマを受けました。

祖母はいつもわたしたちを支えてくれました。兄とわたしは教会で話す責任を与えられるといつも,祖母に電話して助言を求めました。23 日もすると,手書きの原稿が郵便で届きました。初めは,そのまま読むだけでよかった原稿が,次第に要点だけを書いたものへと変わっていき,自分たちの努力がもっと必要になりました。

祖母は適度な勇気と敬意を示しながら父に働きかけ,わたしたちが教会の集会に出られるように車に乗せて行くことが重要だと,父が気づくように助けてくれました。わたしたちが生活の中で福音が必要だと感じるように,いつもふさわしい方法で助けてくれたのです。

何より重要なことは,祖母がわたしたちを愛していることと福音を大切にしていることをわたしたちが知っていたということです。祖母はすばらしい模範でした。わたしがまだ幼い頃に祖母が伝えてくれた証に心から感謝しています。祖母の影響により,わたしの人生の方向が永遠に変わったのです。

後に,大学を卒業する頃,わたしはジニーン・ワトキンズという美しい若い女性に恋をしました。彼女もわたしに幾らか愛情を持ち始めていたと思います。ある晩,将来について話し合っていると,彼女が慎重な言い方で,その後のわたしの人生を永久に変える言葉を述べたのです。「結婚するなら,忠実な帰還宣教師と神殿で結婚したいわ。」

それまでは伝道についてあまり考えたことはありませんでした。あの晩,伝道について考えてみようという意欲が大きく変わったのです。家へ帰ると,他のことは何も考えられず,一晩中眠れませんでした。翌日の勉強にもさっぱり身が入りませんでした。何度も祈った後,ビショップに会って伝道の申請を始める決心をしました。

ジニーンは自分のために伝道へ出るよう頼むことは決してありませんでした。わたしを深く愛していたので,信念を分かち合い,わたしが自分の人生の道を選ぶ機会を与えてくれたのです。わたしたちは二人とも伝道へ出て,後に神殿で結び固められました。ジニーンの勇気と,信念に従って生活しようとする強い姿勢により,二人の生活は大きく変わりました。第一に主に仕えるという原則を信じる妻の強い信仰がなかったら,わたしたちは今味わっているような幸福を見いだすことはなかったと確信しています。妻は義にかなったすばらしい模範です。

祖母のホイットルもジニーンもわたしを深く愛していたので,福音の儀式や天の御父に仕えることがわたしの生活に祝福を与えるという信念を伝えてくれたのです。二人とも,わたしを強制したり,わたしの自尊心を傷つけたりすることはありませんでした。ただわたしを愛し,天の御父を愛していたのです。人生の中でわたしが自分でできる以上のことを天の御父はおできになることを二人とも知っていました。大いなる幸福へと通じる道を見いだすよう,恐れずに,愛にあふれる方法で助けてくれたのです。 

Excerpt from “I Have Given You an Example” BY ELDER RICHARD G. SCOTT Of the Quorum of the Twelve Apostles April 2014 General Conference

As I have pondered my duty to share the gospel, I have reflected on loved ones whose tender influence helped me find the divinely appointed path that aided my spiritual progression. At vital times in my life, Father in Heaven blessed me with someone who cared for me enough to help guide my choices in an appropriate direction. They observed these words of the Savior: “For I have given you an example, that ye should do as I have done to you.”  

When I was a young child, my father was not a member of the Church and my mother had become less active. We lived in Washington, D.C., and my mother’s parents lived 2,500 miles (4,000 km) away in the state of Washington. Some months after my eighth birthday, Grandmother Whittle came across the country to visit us. Grandmother was concerned that neither I nor my older brother had been baptized. I don’t know what she said to my parents about this, but I do know that one morning she took my brother and me to the park and shared with us her feelings about the importance of being baptized and attending Church meetings regularly. I don’t remember the specifics of what she said, but her words stirred something in my heart, and soon my brother and I were baptized.

Grandmother continued to support us. I remember that anytime my brother or I was assigned to give a talk in church, we would call her on the telephone for some suggestions. Within a few days a handwritten talk would arrive by mail. After some time her suggestions changed to an outline requiring more effort on our part.

Grandmother used just the right amount of courage and respect to help our father recognize the importance of his driving us to the church for our meetings. In every appropriate way, she helped us to feel a need for the gospel in our lives.

Most importantly, we knew Grandmother loved us and that she loved the gospel. She was a marvelous example! How grateful I am for the testimony she shared with me when I was very young. Her influence changed the direction of my life for eternal good.

Later, as I was about to graduate from the university, I fell in love with a beautiful young woman named Jeanene Watkins. I thought she was beginning to have some deep feelings for me also. One night when we were talking about the future, she carefully wove into the discussion a statement that changed my life forever. She said, “When I marry, it will be to a faithful returned missionary in the temple.”

I hadn’t thought much about a mission before then. That night my motivation to consider missionary service changed dramatically. I went home, and I could think of nothing else. I was awake all night long. I was completely distracted from my studies the next day. After many prayers I made the decision to meet with my bishop and begin my missionary application.

Jeanene never asked me to serve a mission for her. She loved me enough to share her conviction and then gave me the opportunity to work out the direction of my own life. We both served missions and later were sealed in the temple. Jeanene’s courage and commitment to her faith have made all the difference in our lives together. I am certain we would not have found the happiness we enjoy without her strong faith in the principle of serving the Lord first. She is a wonderful, righteous example!

Both Grandmother Whittle and Jeanene loved me enough to share their conviction that the ordinances of the gospel and serving Father in Heaven would bless my life. Neither of them coerced me or made me feel bad about the person I was. They simply loved me and loved Father in Heaven. Both knew He could do more with my life than I could on my own. Each courageously helped me in loving ways to find the path of greatest happiness.

How can each of us become such a significant influence? We must be sure to sincerely love those we want to help in righteousness so they can begin to develop confidence in God’s love. For so many in the world, the first challenge in accepting the gospel is to develop faith in a Father in Heaven, who loves them perfectly. It is easier to develop that faith when they have friends or family members who love them in a similar way.